| |
| |
187 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. May I see your passport and ticket please? Here... May I see your passport and ticket please? Here it is Is this the first time you are travelling with our airlines? I heard it is very nice. Yes it is Here is your ticket. Hope you enjoy your flight Enjoy your day! I want Latin American Spanish not Spain's dialect I think there is a difference. 완성된 번역물 ¿PodrÃa ver su pasaporte ... | |
| |
| |
348 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Min dagbok Jag har de senaste dagarna inte gjort sÃ¥ mycket. Jag har varit i skolan som alltid. Men varje onsdagar sÃ¥ har jag börjat med thaidans. Mamma tyckte att det är bra att jag fÃ¥ lära mig lite av det.Jag tycker faktiskt att det är ganska kul. I skolan sÃ¥ hade vi matteprov och jag fick biobiljett för att jag fick det bästa poängen. ja,det händer faktisk inte sÃ¥ mycket... Men hoppas att du är nöjd med det jag skrev. Vi ses ! 완성된 번역물 Mi blog | |
274 원문 언어 Qui tollis peccata mundi Dona eis requiem,... Qui tollis peccata mundi Dona eis requiem, dona eis requiem
Qui tollis peccata mundi Dona eis requiem, dona eis requiem
Agnus Dei, Agnus Dei, Agnus Dei, Agnus Dei
Qui tollis peccata mundi Dona eis requiem, dona eis requiem
Dona eis requiem
Sempiternam
Dona eis requiem
Sempiternam Requiem Sempiternam 완성된 번역물 Cordero de Dios... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
161 원문 언어 sms augusti Canın çok yanıyor mu? AÄŸrı kesici verdiler mi? Sim ne yaptın, dikiÅŸ attılar mı? Yarın çamaşırda yerim var, çamaşırlarını getirebilir misin? Yanıyor, yanıyorum, yangın var, söndürür müsün?"
sms mensaje
before edit : "çanım çok yaniyormu. Agri kesici verdlermi. Sim ne yaptım, dikis attılrmı. Yarın çamaşırda yerim var. çamasılarall getirbililmisin? Yanior yaniyiorım, yanging var sondürmür müsün." (08/26/francky thanks to fikomix's notification) 완성된 번역물 Do you feel a lot of pain? Did they ... Känner du mycket smärta? | |
334 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. O fortuna Velut luna Statu variabilis Semper... O fortuna Velut luna Statu variabilis Semper crescis Aut decrescis Vita detestabilis Nunc obdurat Et tunc curat Ludo mentis aciem Egestatem Potestatem Dissolvit ut glaciem Sors immanis Et inanis Rota tu volubilis Status mulus Vana salus Semper dissolubilis Obumbrata Et valata Mihi quoque niteris Nunc per ludum Dorsum nudum Fero tui sceleris Sors saluti Et virtutis Part of the lyrics from "Carmina Burana" (Carl Orff, 1935)
<edit> "decrecsis" with "decrescis"</edit> (07/06/francky)
Edit by Aneta B.: acien --> aciem michi --> mihi Ombumbrata --> Obumbrata 완성된 번역물 Oh Destino | |
122 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Hanc Innocentius constituit ... Hanc Innocentius constituit cryptam ubi campanienses antistites qui nunquam quieverunt in domino quiescerent anno reparatae salutis MCMXLIX
Este texto esta localizado na crypta na igreja em Campanha/MG. E uma vista que fiz la fique fascinado com sua historia.
<edited by Aneta B.> cryptana-->cryptam, ano-->anno.
<edit> with small fonts except where needed, as we do not accept texts in caps anymore on cucumis</edit>
Sorry for the CAPS 완성된 번역물 Inocêncio fundou esta cripta ... | |
| |
| |
| |
| |